YİMER’in zelzele bölgesinde çeviri takviyesi verdiği lisanlar arasında Kürtçe yer almadı

Yabancılar İletişim Merkezi’nin (YİMER) zelzele bölgesinde verdiği çeviri dayanağı arasında Kürtçe’nin olmaması reaksiyona neden oldu.
10 ilin etkilendiği, Kahramanmaraş’ta meydana gelen 7,7 ve 7,6 büyüklüğündeki sarsıntının 3. gününde arama kurtarma çalışmaları sürerken, bölgeden de can kaybı ve yaralı haberleri gelmeye devam ediyor.
Deprem bölgesinde arama kurtarma ve yardım faaliyetlerine katılan Göç Yönetimi Başkanlığı’na bağlı Yabancılar İletişim Merkezi (YİMER), sosyal medya hesabında depremzedelere Türkçe, Arapça, Farsça, İngilizce, Rusça, Almanca ve Peştuca lisanlarında çeviri dayanağı verdiğini, ihtiyaç halinde 187’yi arayarak destek talebinde bulunabileceği bilgisini paylaştı.
7 Farklı lisanda çeviri takviyesi veren YİMER’in lisanları arasında Kürtçe’nin yer alamaması yansılara neden oldu.
Birçok Twitter kullanıcısı “yaşlılarımız Kürtçe dışında lisan bilmiyor”, “Neden Kürtçe yok”, ve “Her lisan varKürtçe yok” diyerek tepki gösterdi.
DEVA Partisi Diyarbakır Kent Başkanı Cihan Ülsen de, “Kürtlerin ağır yaşadığı zelzele bölgelerinde Kürtçenin çeviri takviyesinden farklı tutulmasının akıl tutulma olarak yorumladı” dedi.
Kürt Lisanı Hareketi Derneği kurucu başkanı avukat Suphi Özgen de “Depremin vurduğu 10 vilayetimizde en fazla Kürt vatandaşımız yaşamıyor mu? Enkazda kalan yalnızca Kürtçe bilen depremzede Almanca Rusça ile mi iletişim kuracak?” diye sordu.