Ukrayna Devlet Başkanı Volodimir Zelenski, basın toplantısında tercümanın yaptığı çeviriyi beğenmemesinin akabinde sözlerini kendisi İngilizceye …

Ukrayna Devlet Başkanı Volodimir Zelenski, basın toplantısında tercümanın yaptığı çeviriyi beğenmemesinin akabinde sözlerini kendisi İngilizceye çevirdi.
Zelenski, dün Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan ve BM Genel Sekreteri Antonio Guterres ile görüşmesinin akabinde kameraların karşısına geçti. Basın toplantısında Ukraynaca konuşmayı tercih eden Zelenski, bir tabirinin İngilizceye çevrilmemesinin akabinde İngilizce konuşmaya başladı.
Reuters’ın haberine göre, Zelenski, tercümana dönerek, “Bu sorunun çözülemeyeceğini, her gün Rus tarafından ateş açıldığını söyledim. Ayrıyeten ‘Slava Ukrayini’ (Ukrayna’ya zafer) dedim” tabirlerini kullandı. Akabinde, tercüman da “Ukrayna’ya zafer” diye ekledi ve Zelenski, “Çok teşekkür ederim. Bu önemliydi” karşılığını verdi.
Zelenski, Erdoğan ve Guterres’in görüşmesinde tahıl koridorundaki son durum, Zaporijya Nükleer Santrali’nde yaşananlar ve Ukrayna’nın yeniden imarı bahisler ele alındı.